Op 1 oktober 2024 wordt de Filter Vertaalprijs, de prijs voor de meest bijzondere vertaling van het jaar uitgereikt. Voor het tweede jaar ook de Filter Vertaalprijs voor Kinder- en Jeugdboeken. In beide categorieën zijn er vijf vertalers voor vijf titels genomineerd. De Filter Vertaalprijzen zijn een bekroning voor de creativiteit van de vertaler bij het oplossen van vertaalproblemen die voortvloeien uit de eigen, bijzondere aard van het te vertalen werk.
Soort
VertalenDatumdi. 01 okt.Tijd20:00LocatieBibliotheek Neude – TheaterzaalPrijsGratis (RSVP)Word memberVoertaalNederlandsSchrijf je in
De nominaties
Voor de Filter Vertaalprijs 2024 worden de volgende vijf vertalingen van vijf vertalers genomineerd:
- Kiki Coumans voor The age of destroying van Pauline Peyrade (Vleugels)
- Jan Fastenau voor Dit andere paradijs van Paul Harding (Querido)
- Rokus Hofstede voor Schoonheid op aarde van Charles-Ferdinand Ramuz (Van Oorschot)
- Liesbeth Nes voor Het café zonder naam van Robert Seethaler (De Bezige Bij)
- Annelous Stiggelbout voor De Spijker van Zhang Yueran (Prometheus)
Voor de Filter Vertaalprijs 2024 voor kinder- en jeugdboeken worden de volgende vijf vertalingen genomineerd, eveneens van vijf vertalers:
- Lore Aertsen voor Tess Waterkers van van Gregory Maguire (De Eenhoorn)
- Robbert-Jan Henkes voor Bethany en het beest. De terugkeer van het beest van Jack Meggitt-Phillips (Querido)
- Inge Piryns voor De muis die katten at van Gianni Rodari (Borgerhoff & Llamberigts)
- Maria Postema voor Julia en de haai van Kiran Millwood Hargrave (Ploegsma)
- Bette Westera voor Ukkie en kleine pukkie van Lu Fraser (Querido Kind)
Op de uitreiking gaan we kort in gesprek met alle vertalers. Presentatie is in handen van Jelle van Riet. Muzikaal optreden van Kiki Deirdre. Toegang tot de feestelijke uitreiking van de twee Filter Vertaalprijzen is gratis.